Werden wir Helden für einen Tag

Home | About | Archive

Who abstract the things I come across everyday? Who abstract the things I come across everyday?

Posted on Oct 9, 2004 by Chung-hong Chan

長毛好野!有骨氣!
長毛的誓詞原文是:
「本人/梁國雄/謹以至誠,據實聲明/及確認/,本人/就任/中華人民共和國/香港特別行政 區/立法會議員,定當/擁護/《中華/人民/共和國/香港特別行政區/基本法》,效忠/中華人民/共和國/香港特別行政區,盡忠職守,遵守法律、廉潔奉 公,為香港/特別行政區/服務。」
我知道網上的人其實不會一個一個字的(word by word)的看所有網上文字。昇陽電腦公司(Sun Microsystem)做的研究發現七成的網民讀網上文章是scan的。故網上的文字應該要具有所謂的scanability。對不起,我不知道這個字 的中文解譯。要有scanability,文字應精簡,有一個abstract,以bold face highlight重點,太長的資料要用bullet list來表達。
故上面的誓詞應改為:

梁國雄立法會

我很難想像,下一代的人不再喜歡word by word的讀文字,而只能讀這些power point式的scanable文字,後果會怎樣。
我每天讀英文字過三萬,包括報紙、網上文章、醫學雜誌等等。我也知道word by word去讀很花時間,而這些文字多數都沒有scanability可言,唯一可做的就是自己去scan這些文字,而不要是求別人去publish一些scanable的文字給我看。
又是昨晚的adjust自己去切合別人,還是要別人adjust去切合你的問題。 09:37 - Saturday, Oct. 09, 2004


Powered by Jekyll and profdr theme